Постановщики удачно экспериментировали со светом.
Многие из арий уфимского композитора Ильдара Сакаева цепляли, удачно балансируя между меланхоличной классикой и отсылками к современной музыке. Однако были и композиции ничего не привносящие в сюжет, а только занимающие время. Например, арии слуг.
![](/fileadmin/bkinform/image/2022/06/27/1656323969/dsc_2855.jpg)
Неясной осталась функция рассказчика — персонажа никак не связанного с историей, проговаривающего и так очевидные из сюжета истины, например, сиротство Джейн Эйр, или описывающего (зачем-то) веселые хлопоты слуг.
![](/fileadmin/bkinform/image/2022/06/27/1656323969/dsc_2579_0.jpg)
Это тем более выглядит странно, учитывая, что и у романа, и у самого мюзикла уже есть рассказчик — это сама Джейн Эйр, которая поясняет свои чувства. Это она говорит, что простила Рочестера в ту же минуту, как он рассказал ей свою историю, но вынуждена была его покинуть, потому что это было правильным.
![](/fileadmin/bkinform/image/2022/06/27/1656323969/dsc_2930_1.jpg)
Актеры часто недотягивали ноты, но драматическая игра была на уровне.
Главная пара, которую на премьере в субботу играли Алёна Федорова и Вячеслав Болдырев, прекрасно справились с ролями. Эмоциональная игра Рочестера уравновешивалась спокойной ролью Джейн.
![](/fileadmin/bkinform/image/2022/06/27/1656323969/dsc_3031.jpg)
Смешение викторианской эпохи и современности не все зрители приняли благосклонно. БК55 слышал мнение, что кричащие костюмы и парики неминуемо отвлекали от песен.
![](/fileadmin/bkinform/image/2022/06/27/1656323969/dsc_2991_0.jpg)
И если в моменте описывающем богемный Париж мужчины в блестящих костюмах оправданы гротескностью жизни, которую нам хочет показать режиссер, то в сцене бегства Джейн такой мотивировки у их посыпанных блестками брючек, увы, нет. Да и словечки типа «коллектив» и «модели поведения» в обиходе слуг XIX столетия режут слух.
![](/fileadmin/bkinform/image/2022/06/27/1656323969/dsc_3115_2.jpg)
В спектакле встречаются откровенные ляпы. Рочестер периодически забывает хромать, а экономка, сидящая под боком у хозяина, просит Джейн, сидящую на другом конце стола, передать ему чай.
![](/fileadmin/bkinform/image/2022/06/27/1656323969/dsc_2845_2.jpg)
Странным выглядит и появление сумасшедшей жены в одном из первых музыкальных номеров, повествующих о детстве Джейн - «Красная комната». Логичнее было бы, если бы по комнате ходило приведение давно почившего дядюшки, но никак не сумасшедшая жена Рочестера, которая, по хронологии, еще сумасшедшей-то не была.
![](/fileadmin/bkinform/image/2022/06/27/1656323969/dsc_2618_0.jpg)
Конечно, театр — это условность, но условность должна быть оправдана. Как, например, в сцене, где невидимый голос посреди венчания объявляет, что у Рочестера уже есть жена. Источник звука мы не видим, и от этого еще более проникаемся роковой минутой, это сама злая судьба говорит, а не какой-то отдельный человек.
![](/fileadmin/bkinform/image/2022/06/27/1656323969/dsc_3066_0.jpg)
Мюзикл оставляет после себя смешанные чувства. Говорят, из песни слов не выкинешь, но из 3.5 часов действа не все сцены были обязательными. Как сказал один из персонажей "Джейн Эйр": "Упрости свои сложные чувства". Что ж, извольте. Пациент скорее жив, чем мертв.
Надеемся, что театр еще обкатает материал и в июле, как обещал, пригласит СМИ на преображенное представление.
Ева Сорокоумова
фото: kultura55.ru