Проще говоря: каким образом технически удалось изменить название OTVET на исключительно русифицированное. Оказалось, что дело это весьма и весьма нелегкое. Требует немалых усилий.
"Мы все выходные занимались согласованием нового логотипа агентства. Полностью переведённого на русский язык. Решили не ходить по тонкому льду, не искать лазейки и исключения.
Просто взяли и перевели", - поделилась нюансами на своей странице вконтакте, племянница бывшего сенатора от Омской области Андрея Голушко.
Так теперь выглядит новый взгляд на название коммуникационного агентства Екатерины Орловой
Орлова призналась, что тема эта непростая. Ведь многие бизнесмены десятилетиями работали в публичном пространстве именно с латинскими названиями.







