Главный плюс, конечно, — воссозданная атмосфера одесских двориков с их шумом, застольями и остротами.
Еще на моменте вступления, когда трое матросов рассказывают интересные факты об Одессе: городе из рыжего кирпича, с постоянно острящими и сами того непонимающими жителями, нереальным количеством кошек в маленьких уютных двориках, уже готовыми сюжетами для романов («нужно просто открыть окно и записывать») – возникает желание купить билет и отправится в путешествие, как будто никаких ковидных и политических преград не существует.
Но дальше – больше, потому что мы знакомимся с персонажами, которые, действительно, все время острят.
Можно сказать, что одесский юмор — это главный персонаж оперетты.
«Женщина дана мужчине, чтобы он не сдох от счастья»,
«Яша, вы уходите, слава Богу, или остаетесь, не дай Бог»,
«Я свою фигуру не только сохранила, но даже удвоила»,
«- Как вам мой новый халат?
- Розочка, я спешу и мне сейчас не до скандалу!», - и т.д.
Можно было бы вовсе обойтись без песен. Юмор перекрыл бы все. Но оперетта же, как-никак.
Помимо репертуара «Белой акации», актеры Студии Л. Ермолаевой исполняли популярные советские песни морской тематики вроде «Песенка о капитане» Николая Черкасова, естественно, не обошлось без «Шаланды, полные кефали» Никиты Богословского и одесской фольклорной песни «Как на Дерибасовской, угол Ришельевской».
К исполнению, конечно, можно придраться, учитывая, что актеры не являются профессиональными певцами. Но ничего сильно повреждающего слух не прозвучало, да и перед премьерой режиссер и команда заявили, что ориентируются больше на живое выступление и ностальгичность.
Порадовали забавные танцевальные номера, вроде мойки матросами палубы.
Но было и кое-что сбивающее с толка (автора статьи уж точно) – странный, если не сказать нелепый утренник во втором действии.
На судне флотилии «Салют», на котором герои отправляются бороздить моря, происходит посвящение новобранцев.
Его проводит командир, переодетый то ли в Посейдона, то ли в Деда Мороза.
В арсенале также помпоны из мишуры, разноцветные парики и большой светящийся осьминог из картона (столь же инородный, что и вся эта интермедия по отношению к спектаклю).
Происходящее занимает, наверное, минут 15, потом история возвращается к своему сюжету, но вопрос «Что это было?» еще долго не выходит из головы.
В целом плюсы, конечно, перекрыли это недоразумение и ощущение от спектакля осталось положительным.
Бесспорно одно — в Одессу поехать захотелось. А значит, атмосферу передать удалось.
Ева Сорокоумова
фото: ermolaeva.ru