В Омске в рамках традиционных дней Эрмитажа начала работать масштабная экспозиция из его фондов, которая удивительно точно ложится на современную политическую ситуацию.
«Пять символов счастья. Благопожелания в китайском искусстве XVII–XX веков» (0+) назвали ее создатели выставки, где представлено свыше 200 экспонатов Отдела Востока знаменитого музея. Это печатные народные картины няньхуа, а также предметы декоративно-прикладного искусства — фарфор, перегородчатые и расписные эмали, предметы из художественного металла, произведения резчиков по нефриту, дереву, слоновой кости и лаку, мебель с инкрустацией, шелковые одеяния, ткани и вышивки.


Главный цвет выставки -красный. Он у китайцев символизирует праздник. Иероглиф означающий счастье.
Выставка пробудет в омском музейном центре "Эрмитаж-Сибирь" до 21 июня. Но где-то в феврале петербургские специалисты ее слегка обновят. Графические произведения заменят другими, потому как находиться в публичном пространстве они могут лишь определенное время.


В двух залах "Эрмитаж-Сибирь" царит полумрак. Так необходимо для комфортного пребывания экспонатов.
Наш ресурс пообщался с куратором выставки, хранителем коллекций отдела Востока Эрмитажа Лидией Поточкиной.

Лидия Поточкина
- Лидия Викторовна, "Эрмитаж" привез в Омск счастье. Вы решили, что нам именно счастья не хватает?
- Мы в данном случае не выбираем. Просто нам самим очень нравится концепт, что у нас есть возможность таким образом привезти счастье. Действительно, у нас есть такое рабочее название, мы сокращаем выставку до одного слова. И всем нравится.
Да, мы привезли счастье. Безусловно, эти вещи сами по себе хороши, и когда ты работаешь над выставкой, прорабатываешь все заключенные в ней смыслы, ты и сам с особым трепетом ждешь, когда же это можно показать. Представить и рассказать именно в таком ключе. У нас есть витрина с китайскими "волшебными палочками".
Это уже третий раз, когда эта выставка выезжает в эрмитажные центры. На самом деле, каждый раз она разная. Потому что каждый раз разные пространства. И мы стараемся менять предметы, чтобы они не были одинаковыми.
Многие вещи прошли серьезную реставрационную работу. И не могли экспонироваться ранее в связи с тем, что их сохранность не позволяла. Ну и для нас это тоже отличная возможность проработать, атрибутировать отдельные вещи. Поэтому мы всегда делаем, чтобы состав выставки немного отличался. И многие вещи я на этой выставке первый раз увидела в каком-то выставочном пространстве.


- Тем не менее, раскройте тайну, как все-таки рождался концепт "счастливой" выставки?
- Поскольку Эрмитаж сейчас очень сильно развивает свои спутники, эрмитажные центры в регионах, каждый отдел должен был подготовить какую-то свою экспозицию. Я работаю в отделе Востока, мы занимаемся китайским искусством, и мне была задача собрать из всех наших фондов какую-то интересную цельную выставку, которая даст возможность познакомиться со всем срезом китайской культуры.
А китайское прикладное искусство таково, что оно несет на себе декор. И весь этот декор благопожелательный. Поэтому может быть не сразу, но в итоге оказалось, что эта идея лежит на поверхности. Рассказать о всех мотивах, связанных со счастьем. А пять символов - это то, что китайцы очень любят все подсчитывать.
Пять - число, которое несет в себе такое яркое благопожелательное значение. Этих счастий пять, хотя, безусловно, подобных благопожеланий у китайцев значительно больше. Поэтому получилось, что именно эта тема, она невероятно хороша для того, чтобы показать максимально много, максимально разное в техниках, и в материалах.

Выставка разделена на зоны, чтобы посетители не прошли мимо нужного им счастья
Мы гордимся тем, что, например, у нас есть тема персика - мы показали персик и в металле, и в керамике, и резной. У нас есть возможность показать в формате этой концепции. Поэтому, безусловно, она оказалась удачной. И когда она пришла в голову, отобрав вещи, нам очень понравилось, как они заиграли в таком соседстве.
- Россия сейчас активно развивает отношения и политические, и культурные, и туристические с Китаем. Они на подъеме. Главный хранитель Эрмитажа Светлана Борисовна Адаксина заявила у нас на пресс-конференции, что музей часто выполняет поручения правительства. Создание такой выставки с китайской направленностью не было ли одним из поручений?
- В первый раз эта выставка выезжала из стен Эрмитажа в 2014 году. Задолго до этих процессов. Просто так получилось, что она пришлась очень кстати. Эту выставку хотели очень многие центры. В итоге она приехала в Омск.
- Посещали ли "Пять символов счастья" китайские представители культурного сообщества, политики?
- Когда эта выставка открывалась первый раз и была в Выборгском нашем центре, туда приходил консул КНР в Санкт-Петербурге. Но китайцы ведут себя максимально дипломатично. Они улыбались. Конечно, им приятно видеть эти вещи. Тем более, что дизайнер экспозиции попытался воссоздать некую такую атмосферу.
Все эти круглые прорези в витринах, они навеяны архитектурой китайского пейзажного сада. Тут тоже есть момент, когда представители Китая приходят на нашу экспозицию и видят вещи высокого императорского уровня им, конечно, немножечко обидно, что они у нас, а не у них.



Не берусь судить, что они думают, но я считаю им приятно видеть эти вещи. Тем более, находясь в Омске мы видели довольно много представителей Китая, которые, видимо, развивают тут торговлю, бизнес, учатся.
Не знаю, пойдут ли они на выставку, но вещи здесь высокого уровня даже для них.
- У вас диплом художественно-промышленной академии имени Штиглица в Санкт-Петербурге. Насколько я знаю, там конкретно восточное искусство не преподают.
- Я закончила как искусствовед. Это была экспериментальная кафедра, которая обучала искусствоведов именно прикладного искусства. Поскольку академия была сосредоточена именно на воспитании мастеров- прикладников. Идея эксперимента была не только в том, что мы изучали прикладные предметы - искусствоведческие, но мы практиковались.
Поэтому я довольно долго занималась там в гончарной керамической мастерской.
- Вы керамистка?
- Нет, я умею это делать. Это оказалось невероятно полезно в работе с керамикой. Я знаю, как все здесь сделано. К сожалению, в итоге я отошла от этой практики, но мне посчастливилось учиться тогда, когда это было важной историей.

Сейчас в академии готовят искусствоведов широкого профиля.
- А столь энциклопедические знания по Востоку откуда у вас? Когда пришли в Эрмитаж?
- Во-первых, когда пришла в Эрмитаж. Во-вторых, где-то лет 14 назад меня, по старой памяти, пригласили в Штиглица преподавать. И я читала курс "Искусство Китая". Там, когда речь идет об искусствоведах, искусство Востока практически не затрагивается. Месопотамия - и все.
Я заведующему тогда сказала: "Почему у вас только Китай? Вам нужен весь Восток - это же огромное пространство". И он мне ответил: "Ну вы, Лида, и читайте!".
Я читаю студентам весь зарубежный восток и, безусловно, преподавание - это лучшая возможность получить энциклопедические знания.











Фото БК55