Интересно, что на ошибку в сборнике «Иртышские мотивы» указал на презентации его составитель Валерий Барковский.
Презентация прошла в библиотеке омского Дома актера. Собравшиеся авторы читали вслух свои стихи, гости изучали свеженапечатанные книжки.
Каким образом в издание прокралась досадная ошибка, осталось неясным. По словам составителя, стихи брались из интернета и случайно перепутались.
Однако поэт Михаил Кузин, чьи строки как раз и оказались опубликованными под именем Кутилова, рассказал «СуперОмску», что он лично прислал свои творения Барковскому по его просьбе.
«Весной Валерий Барковский попросил направить ему стихи для сборника к 300-летию города Омска. Идея эта была интересная, и стихи я ему отослал. На этом моё участие в этой книге закончилось полностью. Почему-то люди считают, что издание книги – это плевое и простое дело, а это же большой труд. Нужно вычитать полностью оригинал, макет, отослать автору – мало ли где строчка поплыла, запятая не так проставлена редактором. Но этого ничего не было предоставлено», – сказал Михаил Кузин. (цитата по superomsk.ru)
Кстати, фамилии редактора и корректора в сборнике отсутствуют. Есть только имя составителя, на котором, получается, единственном и лежит ответственность за издание.
Досадно, по словам Михаила Кузина, что ошибка в сборнике никак не обозначена. А ведь книга продавалась в День города. И, возможно, кто-то решит, что стихи Кузина – это неизвестные ранее произведения Кутилова.
Радоваться в этой ситуации, говорит Кузин, можно только тому, что издатель не опубликовал творений Кутилова под именем Кузина. Ведь этом случае современный поэт выглядел бы плагиатчиком.