Новости. Омск
bk55.ru

Ох уж эти сказочники!

28-02-2013 19:36:37
Парадокс нашего времени в том, что многие из нас гораздо быстрее выберут что-то в модном бутике, нежели определятся с покупкой в книжном магазине. Чтобы ваша библиотека пополнялась так же легко, как гардероб, «МС2» познакомился с омскими писателями, чьи произведения выпускают ведущие российские издательства.




Как рождаются сказки

В следующем году московское издательство «Росмэн» выпускает сразу две книги Юлии и Константина Снáйгала (в миру – Вегенер): на книжный прилавок попадут «Морковка Семнадцатая» и «Сказки Московского зоопарка».



«Хоботом по голове»

Вообще-то, ни Юля, ни Костя такого успеха не ожидали. А началось все в 2010 году с объявленного «Росмэном» первого конкурса «Новая детская книга», в котором омские писатели решили принять участие. Но, как говорится, отправили сказку – и забыли. Потому что один из писателей, увидев рукопись, поморщил лоб… Однако сказка о маленькой принцессе «Морковка Семнадцатая» попала в шорт-лист конкурса, была издана в сборнике «Современные писатели детям», а в будущем году выйдет отдельно в новой серии «Росмэна» «Новая детская книга».
Через два года, снова решив попытать счастья, Юля и Костя отправили «Сказки Московского зоопарка» уже на третий конкурс. И снова – шорт-лист (это притом что в конкурсе участвовало 1924 рукописи). «Мы, конечно, надеялись на призовое место, но когда нам вручили диплом финалистов, успокоились – значит, не судьба, – рассказывает Костя. – Потом наградили третье место, потом второе… Мы уже расслабились – наблюдаем за церемонией как зрители. А потом ведущая – ­журналист «Эха Москвы» Ольга Северская – произносит «Снайгала»… это было, говоря словами Зощенко, «как хоботом по голове».



Творческий снегопад

Их псевдоним – Снáйгала – с литовского переводится как «снежинка». Почему снежинка? Просто потому что, когда они впервые встретились после ­виртуального знакомства на сайте ­Поэзия.ру, московское небо густо роняло на землю первые мягкие пушистые снежинки. Одна из которых и дала имя этому крепкому семейному и творческому союзу.

Их производственно-литературный процесс выглядит примерно так: они наливают в свои большущие чашки чай, садятся рядышком за один компьютер, «и не имеет значения, кто в данный момент клацает по клавишам – текст рождается в пространстве между нами», – улыбаются писатели.

Они могли бы творить по отдельности, ведь оба – члены Союза писателей России. Но, как они сами говорят, тогда бы получилось «я» и «я». А им хочется – «мы».

Авторские установки

В их сказках проскальзывают «взрослые» фразы. «За это нас некоторые «пинают». Хотя многие члены жюри конкурса, наоборот, говорили, что с удовольствием читали сказку вместе с детьми, – делятся наши герои. – Сейчас распространено мнение, что детская ­литература должна развлекать. Взять того же Гарри Поттера. Его интересно читать, но герой что в первой, что в последней части остается неизменным. И непонятно, какой он: честный, добрый, красивый? Никакой. Литература сегодня увлекается внешней стороной – в ущерб внутреннему содержанию. Есть сюжетная линия (более или менее интересная) и четкое разделение: добро – зло, черное – белое. Ребенку не о чем задумываться, незачем оценивать поступки и, в конечном счете, нечему учиться. А ведь детская литература должна воспитывать, но только без морализаторского тона. А еще она обязательно должна быть доброй. В общем, у нас, наверное, старомодные взгляды.

С другой стороны, мы не согласны, что детей нужно «оберегать от жизни». Потому что когда они выходят за порог в розовых очках, их жизнь бьет по голове. Согласитесь, глупо запрещать серию «Ну погоди!», потому что там волк курит. Он отрицательный персонаж, так пусть таким и остается».

Проблемы жанра

«Их, на наш взгляд, очень много. Прежде всего, отсутствие оригинальной прозы, – считают авторы. – Попадается очень много повторов. Один раз написали про Гарри Поттера – тут же ­начался бум: ведьмы, волшебники, феи всех мастей и калибров. Опасаемся ли повторов мы? Всегда боишься, что из твоего произведения будут торчать уши какого-нибудь автора…»

«Чем нам нравится жанр сказки? Тем, что это и есть самая-пресамая настоящая реальность.
Творческих планов, как полагается, громадье. У нас дома на стене висит листок, на котором мы записываем идеи новых сказок. Аж дух захватывает! Теперь главное – найти на все это время».


Мыслетворчество



«По принципу «а давай сядем и придумаем» герои не рождаются, – рассказывает Юля. – Все происходит случайно. Как-то вечером на кухне я сказала Косте: «А давай напишем сказку про маленькую принцессу? А звать ее будут Маргарита!» «А папа будет звать ее Морковка», – тут же подхватил Костя. Так и появилась на свет «Морковка Семнадцатая».




А со «Сказками Московского зоопарка» было так. «По пути к издательству нам встретился… совенок, – вспоминает Костя. – Впервые мы подумали, а не написать ли нам сказку, весной 2009 года. В тот день нам в интернете попалась забавная фотография совенка – так и пошло… И только через месяц мы прочитали в новостях, что, оказывается, накануне нашего решения в Московском зоопарке у семейной пары неясытей и правда родился совенок! Первый за всю историю зоопарка. Через несколько месяцев мы были у них «в гостях» – совенок У был «уже почти как папа».





Блиц-опрос
 
Юля

Автор-открытие: Второй раз открыла для себя Борхеса. Подкупает его умение писать о реальности многоэтажной, не одномерной.

Любимое занятие на досуге: Настольный теннис.

Самый безрассудный поступок: Вышла замуж за Костю. Он жил в одном городе, я – в другом. В общем, было очень трудно.
Омские медиаперсоны, которые могли бы стать прототипами сказочных героев: Мы пишем добрые сказки, поэтому не знаю (смеется).

Лучший сказочник: Мне очень нравятся сказки финской писательницы Туве Янссон о семье Муми-троллей. И тут главное не смотреть их, а именно читать. Очень трансцендентные истории. Люблю Андерсона. Не потому что он самый известный, а потому что у него глубокие, мудрые и очень взрослые сказки. Без сюсюканья. Мне кажется, с ребенком именно так и нужно выстраивать отношения – всегда стараться приподнять его на ступеньку выше.

Рекомендую прочесть: Молодого замечательного автора – Настю Орлову. Она тоже стала победительницей конкурса «Росмэна». Этой осенью издательство выпускает ее книгу «Обожаю ходить по облакам». Если вы хотите увидеть мир глазами ребенка, рекомендую. Замечательные истории от лица пятилетнего мальчика.

Костя
Автор-открытие: Римма Петровна Алдонина – заслуженный архитектор РФ и детский поэт. Ее стихи есть в сборнике «Росмэна», в котором вышла наша «Морковка Семнадцатая».

Любимое занятие на досуге: Если говорить об отдыхе как о деятельности, которая открывает тебе дополнительные смыслы бытия, отличные от зарабатывания на жизнь, тогда это творчество, астрология… А вообще люблю гулять. С Юлей. И с фотоаппаратом. Можно без фотоаппарата.
Самый безрассудный поступок: Влюбиться в омичку.

Омские медиаперсоны, которые могли бы стать прототипами сказочных героев: Вячеслав Двораковский напоминает мне то ли лесовика, то ли гнома... С Виктора Назарова можно писать этакого злодея-Кощея, который на поверку оказывается добрым малым. Из Геннадия Фридмана получился бы отличный сказочный король. Еще один ходячий прототип – Михаил Курцаев. Чудный типаж для героя подростковой сказки. Надо будет над этим поразмыслить.

Лучший сказочник: Назову Чуковского – надеюсь, другие не обидятся.

Рекомендую прочесть: Мацуо Басе в переводе Веры Марковой.




Кому читать?
«Морковка Семнадцатая» – сказка о маленькой принцессе для детей младшего школьного возраста. «Сказки Московского зоопарка» – приключения совенка У, книгу одинаково интересно будет читать и детям, и взрослым.




Из книги слов не выкинешь

«Только У не спалось. Слишком много вопросов крутилось в его голове: «Кто держит солнце на веревочке? А воробьи – это дети вороны? А медвежья берлога – это гнездо или дупло? А к какой породе птиц принадлежит дяденька, который каждый день приносит нам еду? Он, конечно, немножко похож на сову, но все-таки не очень. Наверное, он филин, – подумал совенок. – Нужно отправиться в круго­светное путешествие и все увидеть собственными глазами!»
Цитата из «Сказок Московского зоопарка»


Текст: Екатерина Черненко Фото: из архива героев
Сетевое издание БК55

Регистрационный номер: ЭЛ № ФС 77-60277 выдан 19.12.2014 Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовый коммуникаций (Роскомнадзор)
Учредитель: Сусликов Сергей Сергеевич

CopyRight © 2008-2014 БК55
Все права защищены.

При размещении информации с сайта в других источниках гиперссылка
на сайт обязательна.
Редакция не всегда разделяет точку зрения блогеров и не несёт ответственности за содержание постов и комментариев на сайте. Перепечатка материалов и использование их в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, возможны только с письменного разрешения редакции.
Главный редактор - Сусликов Сергей Сергеевич.
email: redactor@bk55.ru

Редакция сайта:
г. Омск, ул. Малая Ивановская, д. 47, тел.: (3812) 667-214
e-mail: bk55@tries55.ru

Рекламный отдел: (3812) 666-895
e-mail: rakurs@tries55.ru, pressa@tries55.ru
Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru